sublime 1.5.0
sublime 1.5.0
sublime es un programa para corregir, manchar y dar subtítulos para DVD authoring, principalmente para Manzanas gran suite authoring Estudio de DVD Pro. Usted no puede usar directamente películas QuickTime y vídeos MPEG2 hasta comprimidos con velocidad y exactitud youve nunca archivado antes.
Sin costuras se integra en DVD-estudio Pro
El Estudio de DVD Pro es una gran aplicación authoring, pero sólo ofrece rasgos de subtitulado rudimentarios. sublime perfectamente complementa y se integra con el Estudio DVD Pro, llenando el hueco que Estudio de DVD hojas Pro en este área.
El apoyo de AMIGO y vídeos NTSC, ofertas Sublimes que forman y exportación de los gráficos y archivos de subtítulo de texto. Usando el mapa de bit de Subtilos renderer, usted nunca tendrá problemas kerning otra vez y puede usar hasta fuentes antialiased y otro muy customizable estilos de texto.
Transcripción de Tiempo real y Mancharse
Una de las ventajas más grandes de los Sublimes es su interfaz del usuario: con su arreglista intuitivo, usted puede ver el vídeo y el audio y corregir subtítulos todos en una vista y volumen de trabajo. Los subtítulos pueden ser fácilmente puestos a su lugar vía rastra y gota o atajos de teclado, si usted prefiere trabajar con ellos. Con la lista de subtítulo redactor usted siempre tiene una descripción sobre todos sus títulos. ¡La transcripción y mancharse nunca han sido más fáciles y más rápidos!
Agrupación de Estilo de Texto
El rasgo de estilos en sublime es un camino potente a rápidamente agrupan el apperance de subtítulos múltiples para actores, poema lírico, de voces, etcétera: Usted puede adjudicar p.ej cada altavoz una fuente diferente y colorear o poner el texto cursivo o valiente.
Más tarde usted puede cambiar estos ajustes para todos los subtítulos en un estilo con un chasquido solo. Incluso la alineación del texto de subtítulo puede ser almacenada en un estilo, de modo que usted pueda mover subtítulos del fondo de la pantalla a la cumbre si ellos cubrieran el texto que es imprimido en el vídeo.
Vídeo de Vista anticipada y Títulos en de Tiempo real
La ventana de vista anticipada de vídeo le da la oportunidad de ver sus subtítulos cuando ellos parecerán por la televisión posteriores, usando proporciones de aspecto diferentes y resoluciones. Si usted tiene una configuración de monitor dual, usted tiene la posibilidad de ver el vídeo de preestreno con la pantalla completa de subtítulos revestimiento en el segundo monitor.
Edición Avanzada
Las compensaciones de la cinta, envoltura de línea automática y división, duplicado, fusión, encuentran & sustituyen, tiempo cambiando y más.
Descubrimiento de Error
Mientras la creación o la edición de sus subtítulos, Sublimes pueden advertirle sobre errores de subtitulado comunes como títulos que se superponen, textos demasiado grandes, demasiadas filas, etcétera...
Limitaciones:
· proyectos que Exportan es el minusválido.
El · películas Quicktime Dadas y subtítulos STL exportará los 10 primeros títulos sólo.
· Ahorro es el minusválido.
Cambios de versión anterior
· Nuevo "modo de Traducción": Usted puede corregir/compararse ahora y crear versiones plurilingües de sus subtítulos directamente en Sublime. "Reproduciendo" la lengua inicial, los traductores pueden comparar ahora la nueva lengua con la traducción sin necesidad tener de marcharse Sublime, y también pueden hacer ahora correcciones de cronometraje para cada traducción únicamente en marcha.
· Cada nueva lengua también puede tener su propio archivo de audio (si es necesario) en el proyecto.
· apoyo Añadido a las resoluciones de Vídeo de Definición Altas estándares. Usted puede seleccionar ahora 720p HD y HD 1080p/i en Subtilos "Opciones"-> "Formato de Vídeo" ajustes. Esto escalará el vídeo cargado a la resolución seleccionada, o el otro camino alrededor: la Carga vídeos de HD debería seleccionar automáticamente las resoluciones HD en Sublime.
· Por favor note que usted no puede usar el modo HD para el Estudio DVD Pro. El Estudio de DVD Pro no es capaz de crear "verdadero" HD DVDs/Blu-rays, entonces este rasgo sólo es útil para aquellos que gustaría crear una Película Quicktime subtitulada o una Pista de subtítulo para la Reducción Final Pro.
· atajos OSX Globales (como la Orden + Espacio para cambiar la lengua de entrada de teclado) trabajará ahora corrigiendo el texto en Sublime. Esto lo hará más fácil para traductores a cambiar por ejemplo entre inglés y japonés.
· atajos Añadidos para poner un estilo específico para el subtítulo actualmente seleccionado: Orden + 1 - Orden + 9.
· Aquellos que quién gustaría aplicar rápidamente el nuevo Subtítulo estilos, puede hacer ahora así sin necesidad tener de tocar al ratón. Estos atajos pueden ser personalizados (como todos otros atajos en Sublime) en el Cristal Preferente "de Llaves" de Subtilos.
· Mejor compatibilidad con con fuentes OSX instaladas: sublime realmente apoyó hasta ahora muchas de sus fuentes OSX instaladas, pero algunos de ellos podrían ser mostrados incorrectos (usted consiguió una fuente valiente en vez de una fuente cursiva). Esto debería ser fijado ahora. También sublime ya no mostrará que la vieja Maleta de Fuente OS9 no apoyada formatea, entonces todo usted ve y selecciona en el escogedor de Fuente de Subtilos debería perfectamente.
Sin costuras se integra en DVD-estudio Pro
El Estudio de DVD Pro es una gran aplicación authoring, pero sólo ofrece rasgos de subtitulado rudimentarios. sublime perfectamente complementa y se integra con el Estudio DVD Pro, llenando el hueco que Estudio de DVD hojas Pro en este área.
El apoyo de AMIGO y vídeos NTSC, ofertas Sublimes que forman y exportación de los gráficos y archivos de subtítulo de texto. Usando el mapa de bit de Subtilos renderer, usted nunca tendrá problemas kerning otra vez y puede usar hasta fuentes antialiased y otro muy customizable estilos de texto.
Transcripción de Tiempo real y Mancharse
Una de las ventajas más grandes de los Sublimes es su interfaz del usuario: con su arreglista intuitivo, usted puede ver el vídeo y el audio y corregir subtítulos todos en una vista y volumen de trabajo. Los subtítulos pueden ser fácilmente puestos a su lugar vía rastra y gota o atajos de teclado, si usted prefiere trabajar con ellos. Con la lista de subtítulo redactor usted siempre tiene una descripción sobre todos sus títulos. ¡La transcripción y mancharse nunca han sido más fáciles y más rápidos!
Agrupación de Estilo de Texto
El rasgo de estilos en sublime es un camino potente a rápidamente agrupan el apperance de subtítulos múltiples para actores, poema lírico, de voces, etcétera: Usted puede adjudicar p.ej cada altavoz una fuente diferente y colorear o poner el texto cursivo o valiente.
Más tarde usted puede cambiar estos ajustes para todos los subtítulos en un estilo con un chasquido solo. Incluso la alineación del texto de subtítulo puede ser almacenada en un estilo, de modo que usted pueda mover subtítulos del fondo de la pantalla a la cumbre si ellos cubrieran el texto que es imprimido en el vídeo.
Vídeo de Vista anticipada y Títulos en de Tiempo real
La ventana de vista anticipada de vídeo le da la oportunidad de ver sus subtítulos cuando ellos parecerán por la televisión posteriores, usando proporciones de aspecto diferentes y resoluciones. Si usted tiene una configuración de monitor dual, usted tiene la posibilidad de ver el vídeo de preestreno con la pantalla completa de subtítulos revestimiento en el segundo monitor.
Edición Avanzada
Las compensaciones de la cinta, envoltura de línea automática y división, duplicado, fusión, encuentran & sustituyen, tiempo cambiando y más.
Descubrimiento de Error
Mientras la creación o la edición de sus subtítulos, Sublimes pueden advertirle sobre errores de subtitulado comunes como títulos que se superponen, textos demasiado grandes, demasiadas filas, etcétera...
